domingo, março 28, 2010

Viagens na terra de outros - Piła

Uns 150km a norte de Poznań fica a cidade de Piła (diz-se Piua). Só fui lá em trabalho, por isso não deu para conhecer praticamente nada. Todavia, e tendo em conta a paisagem envolvente, percebe-se completamente a razão do nome da terra, que significa serra (de serrar) em português. De facto, toda esta região é bastante bonita devido às suas florestas cerradas de pinheiros, salpicadas aqui ou ali por pequenos lagos.
A cidade em si, fruto da destruição na IIGG, foi praticamente arrasada (90% do centro histórico), pelo que não exisitem muitos edifícios de influência alemã como eu esperava - a cidade foi prussiana/alemã entre 1772 e 1945. Cidade pequena (75000hab) segundo me foi dado a entender, sofre bastante com falta de motivos para os jovens permanecerem na cidade. Para mais info, ver www.pila.pl/.

terça-feira, março 16, 2010

Franchising à polaco

No lado esquerdo estão os logos das marcas originais dos States. À direita, a interpretação polaca. Quais direitos de master franchising qual carapuça.
Isto só me lembra aquelas marcas de motos que existem na China, cópias da Honda, Suzuki ou Yamaha e onde só mudam uma letra do nome da marca.

domingo, março 14, 2010

Toponímia na Polónia

A terriola nesta foto deve ser um dos equivalentes polacos à nossa Vila Real de Santo António, ie, terra com nome grande como o camandro. Lido agora, até é bastante fácil de pronunciar, algo que à data da foto nem por isso pois era um recém chegado na Polónia.
Isto lembra-me a dificuldade que tive nos primeiros dois meses para pronunciar o nome de uma rotunda onde passava todos os dias (duas vezes) chamada Rondo Grzegórzecka. Quase que dei em doido por essa minha incapacidade de aprendizagem.
Claro está que depois há os clássicos. Os fáceis Łódź ou Wrocław, mas que muitos Erasmus não conseguem aprender em 6 meses (ou quadros de empresas com vários anos de Polónia) como já testemunhei. Um intermédio como Szczecin. E claro, a famosa localidade de Szczebrzeszyn, cuja pronúncia (ou tentativa) para mim é o suficiente para poder avaliar o nível de polaco de um estrangeiro.

segunda-feira, março 08, 2010

Pilas murchas.....e o burro é o polaco???

Pois é. Em Portugal este grupo etário dedica o seu tempo a estar nas mesas do jardim a jogar a uns quaisquer jogos de cartas mais ou menos propensos a batotas.Na Polónia, como se pode ver pelas fotos, há pilas murchas que passam o tempo a exercitar o cérebro de uma maneira um pouco mais estimulante: jogando xadrez. Já agora, as mesas aqui ao pé do rio tinham mesmo tabuleiros de xadrez no seu tampo.


E aos rapazolas, só compete aprender com eles.
Nota: No ranking de países, a Polónia está no 13º lugar.......Portugal em 56º (atrás da Colômbia). http://ratings.fide.com/topfed.phtml